Quran with Español translation - Surah Ya-Sin ayat 15 - يسٓ - Page - Juz 22
﴿قَالُواْ مَآ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَكۡذِبُونَ ﴾
[يسٓ: 15]
﴿قالوا ما أنتم إلا بشر مثلنا وما أنـزل الرحمن من شيء إن﴾ [يسٓ: 15]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez [Los otros] respondieron: “¡No sois sino hombres como nosotros; ademas, el Mas Misericordioso nunca ha hecho descender nada [como revelacion]. No haceis mas que mentir!” |
Muhammad Isa Garcia Respondieron [los incredulos]: "Ustedes no son mas que seres humanos como nosotros. El Misericordioso no ha revelado nada, ustedes son tan solo unos mentirosos |
Muhammad Isa Garcia Respondieron [los incrédulos]: "Ustedes no son más que seres humanos como nosotros. El Misericordioso no ha revelado nada, ustedes son tan solo unos mentirosos |
Raul Gonzalez Bornez Ellos dijeron: «Vosotros no sois mas que seres humanos como nosotros y el Clementisimo no ha enviado nada. Sois unos mentirosos.» |
Raul Gonzalez Bornez Ellos dijeron: «Vosotros no sois más que seres humanos como nosotros y el Clementísimo no ha enviado nada. Sois unos mentirosos.» |