×

pues [cuando se olvidaron de Nosotros,] les asignamos [a sus malvados impulsos 41:25 Español translation

Quran infoEspañolSurah Fussilat ⮕ (41:25) ayat 25 in Español

41:25 Surah Fussilat ayat 25 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Fussilat ayat 25 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿۞ وَقَيَّضۡنَا لَهُمۡ قُرَنَآءَ فَزَيَّنُواْ لَهُم مَّا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَحَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ خَٰسِرِينَ ﴾
[فُصِّلَت: 25]

pues [cuando se olvidaron de Nosotros,] les asignamos [a sus malvados impulsos por] compañeros inseparables, que les engalanaron lo que tenían delante de ellos y lo que estaba fuera de su conocimiento.Y así se habrá cumplido en ellos la sentencia [condenatoria] que recayó sobre otras comunidades [depravadas] de seres invisibles y de hombres que les precedieron: ¡realmente, estarán [todos] en verdad perdidos”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقيضنا لهم قرناء فزينوا لهم ما بين أيديهم وما خلفهم وحق عليهم, باللغة القشتالية

﴿وقيضنا لهم قرناء فزينوا لهم ما بين أيديهم وما خلفهم وحق عليهم﴾ [فُصِّلَت: 25]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
pues [cuando se olvidaron de Nosotros,] les asignamos [a sus malvados impulsos por] companeros inseparables, que les engalanaron lo que tenian delante de ellos y lo que estaba fuera de su conocimiento.Y asi se habra cumplido en ellos la sentencia [condenatoria] que recayo sobre otras comunidades [depravadas] de seres invisibles y de hombres que les precedieron: ¡realmente, estaran [todos] en verdad perdidos”
Muhammad Isa Garcia
Y les asigne companeros, que les embellecieron lo que habian cometido y lo que iban a cometer. Entonces merecieron el castigo al igual que otras naciones anteriores de seres humanos y de yinnes que fueron destruidas. Ellos fueron los verdaderos perdedores
Muhammad Isa Garcia
Y les asigné compañeros, que les embellecieron lo que habían cometido y lo que iban a cometer. Entonces merecieron el castigo al igual que otras naciones anteriores de seres humanos y de yinnes que fueron destruidas. Ellos fueron los verdaderos perdedores
Raul Gonzalez Bornez
Y les asignamos companeros que les embellecieron lo que tenian entre sus manos y tras ellos. Y se verifico contra ellos lo dicho a las generaciones de genios y humanos que pasaron antes de ellos. En verdad, ellos fueron perdedores
Raul Gonzalez Bornez
Y les asignamos compañeros que les embellecieron lo que tenían entre sus manos y tras ellos. Y se verificó contra ellos lo dicho a las generaciones de genios y humanos que pasaron antes de ellos. En verdad, ellos fueron perdedores
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek