Quran with Español translation - Surah Fussilat ayat 46 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿مَّنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۗ وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ ﴾
[فُصِّلَت: 46]
﴿من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها وما ربك بظلام للعبيد﴾ [فُصِّلَت: 46]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez QUIEN obra con rectitud, lo hace en beneficio propio; y quien obra mal, lo hace en contra de si mismo: y Dios no es injusto en absoluto con Sus criaturas |
Muhammad Isa Garcia Quien obre rectamente lo hara en beneficio propio, y quien obre el mal se perjudicara a si mismo. Tu Senor no es injusto con Sus siervos |
Muhammad Isa Garcia Quien obre rectamente lo hará en beneficio propio, y quien obre el mal se perjudicará a sí mismo. Tu Señor no es injusto con Sus siervos |
Raul Gonzalez Bornez Quien obre rectamente, obra para su propio beneficio y quien haga el mal, obra contra si mismo. Tu Senor no oprime a Sus siervos |
Raul Gonzalez Bornez Quien obre rectamente, obra para su propio beneficio y quien haga el mal, obra contra sí mismo. Tu Señor no oprime a Sus siervos |