×

[Entonces su profeta] decía: “¡Cómo! --¿aunque yo os haya traído una guía 43:24 Español translation

Quran infoEspañolSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:24) ayat 24 in Español

43:24 Surah Az-Zukhruf ayat 24 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Az-Zukhruf ayat 24 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿۞ قَٰلَ أَوَلَوۡ جِئۡتُكُم بِأَهۡدَىٰ مِمَّا وَجَدتُّمۡ عَلَيۡهِ ءَابَآءَكُمۡۖ قَالُوٓاْ إِنَّا بِمَآ أُرۡسِلۡتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 24]

[Entonces su profeta] decía: “¡Cómo! --¿aunque yo os haya traído una guía mejor que aquello en lo que hallasteis a vuestros antepasados?” –[a lo que] los otros respondían: “¡Ciertamente, negamos que haya verdad en [lo que presentáis como] vuestro mensaje!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال أو لو جئتكم بأهدى مما وجدتم عليه آباءكم قالوا إنا بما, باللغة القشتالية

﴿قال أو لو جئتكم بأهدى مما وجدتم عليه آباءكم قالوا إنا بما﴾ [الزُّخرُف: 24]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
[Entonces su profeta] decia: “¡Como! --¿aunque yo os haya traido una guia mejor que aquello en lo que hallasteis a vuestros antepasados?” –[a lo que] los otros respondian: “¡Ciertamente, negamos que haya verdad en [lo que presentais como] vuestro mensaje!”
Muhammad Isa Garcia
[Decian los Mensajeros]: "¿Y si les propongo algo mejor que lo que practicaban sus padres?" Respondian: "No creemos en tu Mensaje
Muhammad Isa Garcia
[Decían los Mensajeros]: "¿Y si les propongo algo mejor que lo que practicaban sus padres?" Respondían: "No creemos en tu Mensaje
Raul Gonzalez Bornez
Di: «¿Y si os trajera una guia mejor que aquella en la que encontrasteis a vuestros padres?» Diran: «En verdad, no creemos en aquello con lo que habeis sido enviados.»
Raul Gonzalez Bornez
Di: «¿Y si os trajera una guía mejor que aquella en la que encontrasteis a vuestros padres?» Dirán: «En verdad, no creemos en aquello con lo que habéis sido enviados.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek