Quran with Español translation - Surah Az-Zukhruf ayat 29 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿بَلۡ مَتَّعۡتُ هَٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ وَرَسُولٞ مُّبِينٞ ﴾
[الزُّخرُف: 29]
﴿بل متعت هؤلاء وآباءهم حتى جاءهم الحق ورسول مبين﴾ [الزُّخرُف: 29]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez No obstante, permiti [a los que vinieron despues de el] –como [se lo habia permitido] a sus antepasados—que disfrutaran de sus vidas libremente hasta que les llegara la verdad por medio de un enviado que expusiera con claridad todas las cosas |
Muhammad Isa Garcia [A quienes se desviaron] los deje disfrutar transitoriamente, y tambien a sus padres, hasta que les llego la Verdad transmitida por un Mensajero elocuente |
Muhammad Isa Garcia [A quienes se desviaron] los dejé disfrutar transitoriamente, y también a sus padres, hasta que les llegó la Verdad transmitida por un Mensajero elocuente |
Raul Gonzalez Bornez Pero les permiti disfrutar a ellos y a sus padres hasta que llegase a ellos la Verdad y un Mensajero que habla claro |
Raul Gonzalez Bornez Pero les permití disfrutar a ellos y a sus padres hasta que llegase a ellos la Verdad y un Mensajero que habla claro |