Quran with Hindi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 29 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿بَلۡ مَتَّعۡتُ هَٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ وَرَسُولٞ مُّبِينٞ ﴾
[الزُّخرُف: 29]
﴿بل متعت هؤلاء وآباءهم حتى جاءهم الحق ورسول مبين﴾ [الزُّخرُف: 29]
Maulana Azizul Haque Al Umari balki, mainne inhen tatha inake baap-daada ko jeevan ka saamaan diya. yahaan tak ki aa gaya unake paas saty (quraan) aur ek khula rasool |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed nahin,balki main unhen aur unake baap-daada ko jeevan-sukh pradaan karata raha, yahaan tak ki unake paas saty aur khol-kholakar bataanevaala rasool aa gaya |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed नहीं,बल्कि मैं उन्हें और उनके बाप-दादा को जीवन-सुख प्रदान करता रहा, यहाँ तक कि उनके पास सत्य और खोल-खोलकर बतानेवाला रसूल आ गया |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi balki main unako aur unake baap daadaon ko phaayada pahunchaata raha yahaan tak ki unake paas (deene) haq aur saaf saaf bayaan karane vaala rasool aa pahuncha |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi बल्कि मैं उनको और उनके बाप दादाओं को फायदा पहुँचाता रहा यहाँ तक कि उनके पास (दीने) हक़ और साफ़ साफ़ बयान करने वाला रसूल आ पहुँचा |