×

Y, ¡HE AHÍ! que dirigimos hacia ti [Oh Muhámmad] a un grupo 46:29 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:29) ayat 29 in Español

46:29 Surah Al-Ahqaf ayat 29 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Ahqaf ayat 29 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿وَإِذۡ صَرَفۡنَآ إِلَيۡكَ نَفَرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓاْ أَنصِتُواْۖ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوۡاْ إِلَىٰ قَوۡمِهِم مُّنذِرِينَ ﴾
[الأحقَاف: 29]

Y, ¡HE AHÍ! que dirigimos hacia ti [Oh Muhámmad] a un grupo de seres invisibles, para que pudieran escuchar el Qur’án; y tan pronto como se apercibieron de él, dijeron [entre ellos]: “¡Escuchad en silencio!” Y al acabar [la recitación], regresaron a su gente como advertidores

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ صرفنا إليك نفرا من الجن يستمعون القرآن فلما حضروه قالوا أنصتوا, باللغة القشتالية

﴿وإذ صرفنا إليك نفرا من الجن يستمعون القرآن فلما حضروه قالوا أنصتوا﴾ [الأحقَاف: 29]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Y, ¡HE AHI! que dirigimos hacia ti [Oh Muhammad] a un grupo de seres invisibles, para que pudieran escuchar el Qur’an; y tan pronto como se apercibieron de el, dijeron [entre ellos]: “¡Escuchad en silencio!” Y al acabar [la recitacion], regresaron a su gente como advertidores
Muhammad Isa Garcia
Y cuando envie [¡oh, Mujammad!] a un grupo de yinnes para que escucharan la recitacion [del Coran]. Cuando llegaron dijeron [a sus companeros]: "¡Guarden silencio [para que podamos escuchar]!" Y luego que culminaste [con la recitacion], retornaron a su pueblo para advertirles
Muhammad Isa Garcia
Y cuando envié [¡oh, Mujámmad!] a un grupo de yinnes para que escucharan la recitación [del Corán]. Cuando llegaron dijeron [a sus compañeros]: "¡Guarden silencio [para que podamos escuchar]!" Y luego que culminaste [con la recitación], retornaron a su pueblo para advertirles
Raul Gonzalez Bornez
Y recuerda cuando te enviamos a un grupo de genios para que escuchasen el Coran y cuando estuvieron presentes, dijeron: «¡Escuchad en silencio!» Y cuando termino regresaron a su gente
Raul Gonzalez Bornez
Y recuerda cuando te enviamos a un grupo de genios para que escuchasen el Corán y cuando estuvieron presentes, dijeron: «¡Escuchad en silencio!» Y cuando terminó regresaron a su gente
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek