×

Y LOS QUE han llegado a creer dicen: “¡Ojalá se hiciera descender 47:20 Español translation

Quran infoEspañolSurah Muhammad ⮕ (47:20) ayat 20 in Español

47:20 Surah Muhammad ayat 20 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Muhammad ayat 20 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡلَا نُزِّلَتۡ سُورَةٞۖ فَإِذَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ مُّحۡكَمَةٞ وَذُكِرَ فِيهَا ٱلۡقِتَالُ رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ نَظَرَ ٱلۡمَغۡشِيِّ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡمَوۡتِۖ فَأَوۡلَىٰ لَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 20]

Y LOS QUE han llegado a creer dicen: “¡Ojalá se hiciera descender una revelación [que nos autorizara a luchar]!”¡Pero ahora que se ha hecho descender una revelación clara por y en sí misma, en la que se menciona la guerra, puedes ver a esos en cuyos corazones hay enfermedad que te miran, [Oh Muhámmad,] como alguien a punto de desmayarse de miedo a la muerte! Y sin embargo, más les valdría

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويقول الذين آمنوا لولا نـزلت سورة فإذا أنـزلت سورة محكمة وذكر فيها, باللغة القشتالية

﴿ويقول الذين آمنوا لولا نـزلت سورة فإذا أنـزلت سورة محكمة وذكر فيها﴾ [مُحمد: 20]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Y LOS QUE han llegado a creer dicen: “¡Ojala se hiciera descender una revelacion [que nos autorizara a luchar]!”¡Pero ahora que se ha hecho descender una revelacion clara por y en si misma, en la que se menciona la guerra, puedes ver a esos en cuyos corazones hay enfermedad que te miran, [Oh Muhammad,] como alguien a punto de desmayarse de miedo a la muerte! Y sin embargo, mas les valdria
Muhammad Isa Garcia
Algunos creyentes dicen: "¿Por que no desciende un capitulo [del Coran donde se prescriba combatir]?" Pero cuando es revelado un capitulo [del Coran] con preceptos obligatorios, y se menciona en el la guerra, ves a aquellos cuyos corazones estan enfermos mirarte como si estuvieran en la agonia de la muerte. Seria mejor para ellos
Muhammad Isa Garcia
Algunos creyentes dicen: "¿Por qué no desciende un capítulo [del Corán donde se prescriba combatir]?" Pero cuando es revelado un capítulo [del Corán] con preceptos obligatorios, y se menciona en él la guerra, ves a aquellos cuyos corazones están enfermos mirarte como si estuvieran en la agonía de la muerte. Sería mejor para ellos
Raul Gonzalez Bornez
Quienes son creyentes dicen: «¿Por que no se hara descender una sura?» Pero cuando se hace descender una sura en la que se menciona el combate claramente, ves a quienes tienen una enfermedad en su corazon que te miran con la mirada de quien esta cerca de la muerte. Mejor seria para ellos
Raul Gonzalez Bornez
Quienes son creyentes dicen: «¿Por qué no se hará descender una sura?» Pero cuando se hace descender una sura en la que se menciona el combate claramente, ves a quienes tienen una enfermedad en su corazón que te miran con la mirada de quien está cerca de la muerte. Mejor sería para ellos
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek