Quran with Español translation - Surah Al-hujurat ayat 3 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٰتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ لِلتَّقۡوَىٰۚ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ ﴾
[الحُجُرَات: 3]
﴿إن الذين يغضون أصواتهم عند رسول الله أولئك الذين امتحن الله قلوبهم﴾ [الحُجُرَات: 3]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Ciertamente, los que bajan la voz en presencia del Enviado de Dios –esos son aquellos cuyos corazones Dios ha probado [y ha abierto] a la consciencia de El; [y] para ellos habra perdon y una magnifica recompensa |
Muhammad Isa Garcia Quienes bajan sus voces cuando estan en presencia del Mensajero de Dios son aquellos a los que Dios purifico sus corazones, infundiendo en ellos el temor devocional. Ellos recibiran perdon y una recompensa magnifica |
Muhammad Isa Garcia Quienes bajan sus voces cuando están en presencia del Mensajero de Dios son aquellos a los que Dios purificó sus corazones, infundiendo en ellos el temor devocional. Ellos recibirán perdón y una recompensa magnífica |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, quienes bajan su voz ante el Mensajero de Dios son a quienes Dios ha elegido sus corazones para el temor. Tendran perdon y una recompensa inmensa |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, quienes bajan su voz ante el Mensajero de Dios son a quienes Dios ha elegido sus corazones para el temor. Tendrán perdón y una recompensa inmensa |