Quran with Español translation - Surah Al-Ma’idah ayat 117 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿مَا قُلۡتُ لَهُمۡ إِلَّا مَآ أَمَرۡتَنِي بِهِۦٓ أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمۡۚ وَكُنتُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا مَّا دُمۡتُ فِيهِمۡۖ فَلَمَّا تَوَفَّيۡتَنِي كُنتَ أَنتَ ٱلرَّقِيبَ عَلَيۡهِمۡۚ وَأَنتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ ﴾
[المَائدة: 117]
﴿ما قلت لهم إلا ما أمرتني به أن اعبدوا الله ربي وربكم﴾ [المَائدة: 117]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez No les dije sino lo que Tu me ordenaste [que dijera]: ‘¡Adorad a Dios, [que es] mi Senor y tambien vuestro Senor!’ Y fui testigo de sus acciones mientras permaneci entre ellos; pero desde que Tu me hiciste fallecer, solo Tu has sido su supervisor: pues Tu eres testigo de todas las cosas |
Muhammad Isa Garcia No les transmiti sino lo que Tu me has ordenado: ‘Adoren solo a Dios, mi Senor y el suyo’. Fui testigo de sus acciones mientras estuve con ellos; pero despues de que me elevaste, fuiste Tu Quien los vigilo. Tu eres testigo de todas las cosas |
Muhammad Isa Garcia No les transmití sino lo que Tú me has ordenado: ‘Adoren solo a Dios, mi Señor y el suyo’. Fui testigo de sus acciones mientras estuve con ellos; pero después de que me elevaste, fuiste Tú Quien los vigiló. Tú eres testigo de todas las cosas |
Raul Gonzalez Bornez No les he dicho mas que aquello que Tu me ordenaste: ¡Adorad a Dios, Senor mio y Senor vuestro! y mientras estuve entre ellos di testimonio de ello y cuando me llevaste a Ti, Tu fuiste su cuidador y guardian. Tu eres testigo de todo |
Raul Gonzalez Bornez No les he dicho más que aquello que Tú me ordenaste: ¡Adorad a Dios, Señor mío y Señor vuestro! y mientras estuve entre ellos di testimonio de ello y cuando me llevaste a Ti, Tú fuiste su cuidador y guardián. Tú eres testigo de todo |