×

¡OH VOSOTROS que habéis llegado a creer! Los estupefacientes, los juegos de 5:90 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:90) ayat 90 in Español

5:90 Surah Al-Ma’idah ayat 90 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Ma’idah ayat 90 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡخَمۡرُ وَٱلۡمَيۡسِرُ وَٱلۡأَنصَابُ وَٱلۡأَزۡلَٰمُ رِجۡسٞ مِّنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ فَٱجۡتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[المَائدة: 90]

¡OH VOSOTROS que habéis llegado a creer! Los estupefacientes, los juegos de azar, las prácticas idólatras y la adivinación del futuro no son sino una abominación, obra de Satán: ¡evitadlos, pues, para que así alcancéis la felicidad

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا إنما الخمر والميسر والأنصاب والأزلام رجس من عمل الشيطان, باللغة القشتالية

﴿ياأيها الذين آمنوا إنما الخمر والميسر والأنصاب والأزلام رجس من عمل الشيطان﴾ [المَائدة: 90]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
¡OH VOSOTROS que habeis llegado a creer! Los estupefacientes, los juegos de azar, las practicas idolatras y la adivinacion del futuro no son sino una abominacion, obra de Satan: ¡evitadlos, pues, para que asi alcanceis la felicidad
Muhammad Isa Garcia
¡Oh, creyentes! Los embriagantes, las apuestas, los altares [sobre los cuales eran degollados los animales como ofrenda para los idolos] y consultar la suerte [por ejemplo] con flechas, son una obra inmunda del demonio. Alejense de todo ello, que asi tendran exito [en esta vida y en la proxima]
Muhammad Isa Garcia
¡Oh, creyentes! Los embriagantes, las apuestas, los altares [sobre los cuales eran degollados los animales como ofrenda para los ídolos] y consultar la suerte [por ejemplo] con flechas, son una obra inmunda del demonio. Aléjense de todo ello, que así tendrán éxito [en esta vida y en la próxima]
Raul Gonzalez Bornez
¡Oh, los que creeis! Ciertamente, el vino, los juegos de azar, las piedras de altar [los idolos] y las flechas adivinatorias, son cosas abominables hechas por Satanas. Por tanto, absteneos de ellas, quizas asi triunfeis
Raul Gonzalez Bornez
¡Oh, los que creéis! Ciertamente, el vino, los juegos de azar, las piedras de altar [los ídolos] y las flechas adivinatorias, son cosas abominables hechas por Satanás. Por tanto, absteneos de ellas, quizás así triunféis
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek