Quran with Español translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 51 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 51]
﴿ثم إنكم أيها الضالون المكذبون﴾ [الوَاقِعة: 51]
| Muhammad Asad Abdurrasak Perez y entonces, ciertamente, vosotros que os habeis extraviado y que llamasteis mentira a la verdad |
| Muhammad Isa Garcia Luego, ¡oh, extraviados y desmentidores |
| Muhammad Isa Garcia Luego, ¡oh, extraviados y desmentidores |
| Raul Gonzalez Bornez Entonces, en verdad, vosotros ¡Oh, extraviados, desmentidores |
| Raul Gonzalez Bornez Entonces, en verdad, vosotros ¡Oh, extraviados, desmentidores |