Quran with Russian translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 51 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 51]
﴿ثم إنكم أيها الضالون المكذبون﴾ [الوَاقِعة: 51]
| Abu Adel Потом, поистине, вы, о, заблудшие (с Истинного Пути), и считающие ложью (то, что сообщил вам Аллах и затем Его Посланник) |
| Elmir Kuliev Togda vy, o zabludshiye, schitayushchiye lzhetsami poslannikov |
| Elmir Kuliev Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников |
| Gordy Semyonovich Sablukov Togda vy, bluzhdayushchiye i veruyushchiye lzhi |
| Gordy Semyonovich Sablukov Тогда вы, блуждающие и верующие лжи |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Potom, poistine, vy - zabludshiye, obvinyayushchiye vo lzhi |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Потом, поистине, вы - заблудшие, обвиняющие во лжи |