Quran with Español translation - Surah Al-An‘am ayat 72 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَأَنۡ أَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُۚ وَهُوَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ ﴾
[الأنعَام: 72]
﴿وأن أقيموا الصلاة واتقوه وهو الذي إليه تحشرون﴾ [الأنعَام: 72]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez y ser constantes en la oracion y conscientes de El: porque El es ante quien sereis todos congregados.” |
Muhammad Isa Garcia hacer la oracion y tener temor de El, porque es ante El que seremos resucitados |
Muhammad Isa Garcia hacer la oración y tener temor de Él, porque es ante Él que seremos resucitados |
Raul Gonzalez Bornez que hagamos la oracion y que seamos temerosos de El. Y El es hacia Quien sereis congregados.» |
Raul Gonzalez Bornez que hagamos la oración y que seamos temerosos de Él. Y Él es hacia Quien seréis congregados.» |