×

“Y recordad como os hizo herederos de [la tribu de] Aad y 7:74 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-A‘raf ⮕ (7:74) ayat 74 in Español

7:74 Surah Al-A‘raf ayat 74 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-A‘raf ayat 74 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ جَعَلَكُمۡ خُلَفَآءَ مِنۢ بَعۡدِ عَادٖ وَبَوَّأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ تَتَّخِذُونَ مِن سُهُولِهَا قُصُورٗا وَتَنۡحِتُونَ ٱلۡجِبَالَ بُيُوتٗاۖ فَٱذۡكُرُوٓاْ ءَالَآءَ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ ﴾
[الأعرَاف: 74]

“Y recordad como os hizo herederos de [la tribu de] Aad y os ha establecido firmemente en la tierra, de forma que [podéis] construir castillos en sus llanuras y excaváis casas en las montañas: recordad, pues, las bendiciones de Dios y no obréis mal en la tierra sembrando la corrupción.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واذكروا إذ جعلكم خلفاء من بعد عاد وبوأكم في الأرض تتخذون من, باللغة القشتالية

﴿واذكروا إذ جعلكم خلفاء من بعد عاد وبوأكم في الأرض تتخذون من﴾ [الأعرَاف: 74]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
“Y recordad como os hizo herederos de [la tribu de] Aad y os ha establecido firmemente en la tierra, de forma que [podeis] construir castillos en sus llanuras y excavais casas en las montanas: recordad, pues, las bendiciones de Dios y no obreis mal en la tierra sembrando la corrupcion.”
Muhammad Isa Garcia
Recuerden que [Dios] los hizo sucesores despues de ‘Ad, y los establecio en su tierra. Ustedes construian palacios en sus llanuras y esculpian casas en las montanas. Recuerden las gracias de Dios, y no siembren maldad en la tierra como los corruptos
Muhammad Isa Garcia
Recuerden que [Dios] los hizo sucesores después de ‘Ad, y los estableció en su tierra. Ustedes construían palacios en sus llanuras y esculpían casas en las montañas. Recuerden las gracias de Dios, y no siembren maldad en la tierra como los corruptos
Raul Gonzalez Bornez
«Y recordad cuando os nombro sucesores tras el pueblo de Ad, y os dio poder en la Tierra. Construisteis fortalezas en sus llanuras y excavasteis casas en las montanas.» «Recordad, pues, las bendiciones de Dios y no actueis en la Tierra como corruptores.»
Raul Gonzalez Bornez
«Y recordad cuando os nombró sucesores tras el pueblo de Ad, y os dio poder en la Tierra. Construisteis fortalezas en sus llanuras y excavasteis casas en las montañas.» «Recordad, pues, las bendiciones de Dios y no actuéis en la Tierra como corruptores.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek