Quran with Español translation - Surah At-Taubah ayat 44 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿لَا يَسۡتَـٔۡذِنُكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أَن يُجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[التوبَة: 44]
﴿لا يستأذنك الذين يؤمنون بالله واليوم الآخر أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم والله﴾ [التوبَة: 44]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Quienes creen [verdaderamente] en Dios y en el Ultimo Dia no te piden dispensa de tener que luchar con sus bienes y sus personas [por la causa de Dios] --y Dios conoce bien quien es consciente de El |
Muhammad Isa Garcia En cambio, aquellos que creen en Dios y en el Dia del Juicio no se excusan para que los eximas de la obligacion de contribuir con sus bienes materiales y combatir. Dios sabe bien quienes son los piadosos |
Muhammad Isa Garcia En cambio, aquellos que creen en Dios y en el Día del Juicio no se excusan para que los eximas de la obligación de contribuir con sus bienes materiales y combatir. Dios sabe bien quiénes son los piadosos |
Raul Gonzalez Bornez Quienes creen en Dios y en el Ultimo Dia no te pediran que les excuses de combatir con sus bienes y sus personas y Dios conoce a los que temen disgustarle |
Raul Gonzalez Bornez Quienes creen en Dios y en el Último Día no te pedirán que les excuses de combatir con sus bienes y sus personas y Dios conoce a los que temen disgustarle |