Quran with Español translation - Surah At-Taubah ayat 43 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿عَفَا ٱللَّهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَتَعۡلَمَ ٱلۡكَٰذِبِينَ ﴾
[التوبَة: 43]
﴿عفا الله عنك لم أذنت لهم حتى يتبين لك الذين صدقوا وتعلم﴾ [التوبَة: 43]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez ¡Que Dios te perdone [Oh Profeta]! ¿Por que les distes permiso [para quedarse en casa] antes de que se te hiciera evidente quien decia la verdad y [antes] de saber [quienes eran] los que mentian |
Muhammad Isa Garcia ¡Que Dios te disculpe [¡oh, Mujammad!]! ¿Por que los has eximido sin antes corroborar quienes decian la verdad y quienes estaban mintiendo |
Muhammad Isa Garcia ¡Que Dios te disculpe [¡oh, Mujámmad!]! ¿Por qué los has eximido sin antes corroborar quiénes decían la verdad y quiénes estaban mintiendo |
Raul Gonzalez Bornez ¡Que Dios te perdone! ¿Por que les diste permiso antes de que te quedase claro quienes eran sinceros y supieses quienes eran los mentirosos |
Raul Gonzalez Bornez ¡Que Dios te perdone! ¿Por qué les diste permiso antes de que te quedase claro quiénes eran sinceros y supieses quiénes eran los mentirosos |