Quran with Español translation - Surah At-Taubah ayat 65 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿وَلَئِن سَأَلۡتَهُمۡ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلۡعَبُۚ قُلۡ أَبِٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ وَرَسُولِهِۦ كُنتُمۡ تَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[التوبَة: 65]
﴿ولئن سألتهم ليقولن إنما كنا نخوض ونلعب قل أبالله وآياته ورسوله كنتم﴾ [التوبَة: 65]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y, ciertamente, si les preguntas, responderan: “Solo estabamos charlando y bromeando.”Di: “¿Os burlabais de Dios, de Sus mensajes y de Su Enviado |
Muhammad Isa Garcia Pero si les preguntas, te dicen: "Solo bromeabamos y nos entreteniamos". Diles: "¿Acaso se burlaban de Dios, de Sus preceptos y de Su Mensajero |
Muhammad Isa Garcia Pero si les preguntas, te dicen: "Solo bromeábamos y nos entreteníamos". Diles: "¿Acaso se burlaban de Dios, de Sus preceptos y de Su Mensajero |
Raul Gonzalez Bornez Y si les preguntas, seguramente que diran: «Nos divertiamos y jugabamos.» Di: «¿Os burlabais de Dios, de Sus senales y de Su Mensajero |
Raul Gonzalez Bornez Y si les preguntas, seguramente que dirán: «Nos divertíamos y jugábamos.» Di: «¿Os burlabais de Dios, de Sus señales y de Su Mensajero |