Quran with Farsi translation - Surah Al-hijr ayat 44 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿لَهَا سَبۡعَةُ أَبۡوَٰبٖ لِّكُلِّ بَابٖ مِّنۡهُمۡ جُزۡءٞ مَّقۡسُومٌ ﴾ 
[الحِجر: 44]
﴿لها سبعة أبواب لكل باب منهم جزء مقسوم﴾ [الحِجر: 44]
| Mahdi Elahi Ghomshei که آن دوزخ را هفت در است که هر دری برای ورود دستهای از گمراهان معین گردیده است | 
| Mohammad Kazem Moezzi برای آن است هفت در هر دری را است از ایشان بخشی جداگانه | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand [دوزخى] كه براى آن هفت در است، و از هر درى بخشى معين از آنان [وارد مىشوند] | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani «برای آن هفت در است و از هر دری بخشی معین از آنِ آنان است.» | 
| Mohsen Gharaati هفت در دارد، براى هر در بخشى از آن گمراهان تقسیم شدهاند.» | 
| Naser Makarem Shirazi هفت در دارد؛ و برای هر دری، گروه معیّنی از آنها تقسیم شدهاند | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi آن را هفت در است كه هر درى را بخشى جداگانه از آنان |