Quran with Russian translation - Surah Al-hijr ayat 81 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَءَاتَيۡنَٰهُمۡ ءَايَٰتِنَا فَكَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ ﴾
[الحِجر: 81]
﴿وآتيناهم آياتنا فكانوا عنها معرضين﴾ [الحِجر: 81]
| Abu Adel И привели Мы им [самудянам] Наши знамения, а они от них [от знамений] отворачивались |
| Elmir Kuliev My darovali im Nashi znameniya, no oni otvernulis' ot nikh |
| Elmir Kuliev Мы даровали им Наши знамения, но они отвернулись от них |
| Gordy Semyonovich Sablukov My yavili im nashi znameniya, a oni ot nikh uklonilis' |
| Gordy Semyonovich Sablukov Мы явили им наши знамения, а они от них уклонились |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky I priveli My im Nashi znameniya, a oni ot etogo otvrashchalis' |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky И привели Мы им Наши знамения, а они от этого отвращались |