×

(موسی) گفت : «موعد شما روز (عید) زینت است و آن که 20:59 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Ta-Ha ⮕ (20:59) ayat 59 in Farsi

20:59 Surah Ta-Ha ayat 59 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Ta-Ha ayat 59 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ مَوۡعِدُكُمۡ يَوۡمُ ٱلزِّينَةِ وَأَن يُحۡشَرَ ٱلنَّاسُ ضُحٗى ﴾
[طه: 59]

(موسی) گفت : «موعد شما روز (عید) زینت است و آن که (همه ی) مردم چاشتگاه گرد آورده شوند»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال موعدكم يوم الزينة وأن يحشر الناس ضحى, باللغة فارسی

﴿قال موعدكم يوم الزينة وأن يحشر الناس ضحى﴾ [طه: 59]

Mahdi Elahi Ghomshei
موسی گفت: وعده ما و شما روز زینت (یعنی روز عید قبطیان) باشد و مردم پیش از ظهر (به موعد برای مشاهده) همه گرد آورده شوند
Mohammad Kazem Moezzi
گفت وعده‌گاه شما روز آرایش است و آنکه گردآورده شوند مردم چاشتگاه‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
[موسى‌] گفت: «موعد شما روز جشن باشد كه مردم پيش از ظهر گرد مى‌آيند.»
Mohammad Sadeqi Tehrani
(موسی) گفت: «موعد شما روز آرایش (و جشن) عمومی است، و اینکه مردم در روشنایی روز گردآورده شوند.»
Mohsen Gharaati
[موسى]گفت: «وعده‌گاه [ما و] شما، روز زینت، [روز عید،] و در وقت نیمروز، که همه‌ى مردم جمع شده باشند.»
Naser Makarem Shirazi
گفت: «میعاد ما و شما روز زینت [= روز عید] است؛ به شرط اینکه همه مردم، هنگامی که روز، بالا می‌آید، جمع شوند!»
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
[موسى‌] گفت: وعده‌گاه شما روز آرايش- روز عيد- است و آنگاه كه مردمان در نيمروز گرد آورده شوند
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek