Quran with Farsi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 89 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ فَأَنَّىٰ تُسۡحَرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 89]
﴿سيقولون لله قل فأنى تسحرون﴾ [المؤمنُون: 89]
Mahdi Elahi Ghomshei محققا خواهند گفت که اینها همه از خداست. بگو: پس چرا به فریب و فسون مفتون میشوید؟ (و از خدا غافل میگردید؟) |
Mohammad Kazem Moezzi زود است گویند برای خدا بگو پس به کجا افسون میشوید |
Mohammad Mahdi Fooladvand خواهند گفت: «خدا.» بگو: «پس چگونه دستخوش افسون شدهايد؟» |
Mohammad Sadeqi Tehrani زودا (که) خواهند گفت: «(ملکوت همه چیز) برای خداست.» بگو: «پس کجا و چه زمانی (و چرا) دچار افسون میشوید؟» |
Mohsen Gharaati به زودى خواهند گفت: «براى خداست.» بگو: «پس چگونه [مىگویید] جادو شدهاید [و این سخنان سحر و افسون است]؟!» |
Naser Makarem Shirazi خواهند گفت: «(همه اینها) از آن خداست» بگو: «با این حال چگونه میگویید سحر شدهاید (و این سخنان سحر و افسون است)؟!» |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi خواهند گفت: خداى راست بگو: پس چگونه فريب داده مىشويد؟ |