×

بدی را به روشی که آن بهتر است، دفع کن، ما به 23:96 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:96) ayat 96 in Farsi

23:96 Surah Al-Mu’minun ayat 96 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 96 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ ٱلسَّيِّئَةَۚ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَصِفُونَ ﴾
[المؤمنُون: 96]

بدی را به روشی که آن بهتر است، دفع کن، ما به آنچه توصیف می کنند؛ داناتریم

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ادفع بالتي هي أحسن السيئة نحن أعلم بما يصفون, باللغة فارسی

﴿ادفع بالتي هي أحسن السيئة نحن أعلم بما يصفون﴾ [المؤمنُون: 96]

Mahdi Elahi Ghomshei
تو آزار و بدیهای امت را به آنچه نیکوتر است دفع کن ما (جزای) گفتار آنها را بهتر می‌دانیم
Mohammad Kazem Moezzi
دور کن بدانچه آن بهتر است بدی را ما داناتریم بدانچه می‌ستایند
Mohammad Mahdi Fooladvand
بدى را به شيوه‌اى نيكو دفع كن. ما به آنچه وصف مى‌كنند داناتريم
Mohammad Sadeqi Tehrani
بدی را به نیکوترین (شیوه) دفع کن. ما به آنچه وصف می‌کنند داناتریم
Mohsen Gharaati
[اى پیامبر!] بدى را به بهترین شیوه دور کن! [و در مقام مقابله به مثل مباش!] ما به آنچه [مخالفان] وصف مى‌کنند، آگاه‌تریم
Naser Makarem Shirazi
بدی را به بهترین راه و روش دفع کن (و پاسخ بدی را به نیکی ده)! ما به آنچه توصیف می‌کنند آگاهتریم
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
بدى- آزار و جفاى آنان- را به آنچه نيكوتر است پاسخ ده ما به آنچه وصف مى‌كنند- تو را به شعر و سحر يا مرا به گرفتن فرزند و شريك- داناتريم
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek