×

و (ای پیامبر) بر آنان یکسان است، چه آنها را هشدار دهی 36:10 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Ya-Sin ⮕ (36:10) ayat 10 in Farsi

36:10 Surah Ya-Sin ayat 10 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Ya-Sin ayat 10 - يسٓ - Page - Juz 22

﴿وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[يسٓ: 10]

و (ای پیامبر) بر آنان یکسان است، چه آنها را هشدار دهی و یا هشدارشان ندهی، ایمان نمی آورند

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وسواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون, باللغة فارسی

﴿وسواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون﴾ [يسٓ: 10]

Mahdi Elahi Ghomshei
و تو آنها را بترسانی یا نترسانی یکسان است (چون دانسته با حق عناد می‌ورزند) هرگز ایمان نمی‌آورند
Mohammad Kazem Moezzi
و یکسان است بر ایشان چه بترسانیشان یا نترسانیشان ایمان نیارند
Mohammad Mahdi Fooladvand
و آنان را چه بيم دهى [و] چه بيم ندهى، به حالشان تفاوت نمى‌كند: نخواهند گرويد
Mohammad Sadeqi Tehrani
و آنان را چه بیم دهی (و) چه بیم ندهی (زیانشان یکسان است): ایمان نخواهند آورد
Mohsen Gharaati
براى آنها یکسان است که هشدارشان بدهى یا هشدارشان ندهى. آنان ایمان نخواهند آورد
Naser Makarem Shirazi
برای آنان یکسان است: چه انذارشان کنی یا نکنی، ایمان نمی‌آورند
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
و بر آنها يكسان است چه بيمشان كنى يا بيمشان نكنى، ايمان نمى‌آورند
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek