Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 145 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿۞ فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ ﴾ 
[الصَّافَات: 145]
﴿فنبذناه بالعراء وهو سقيم﴾ [الصَّافَات: 145]
| Mahdi Elahi Ghomshei باز او را (پس از چندین روز) از بطن ماهی به صحرای خشکی افکندیم در حالی که بیمار و ناتوان بود  | 
| Mohammad Kazem Moezzi پس افکندیمش به دشت و او بود بیمار  | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand پس او را در حالى كه ناخوش بود به زمين خشكى افكنديم  | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani پس او را در حالی که ناخوش بود، به ساحل (عریان و بیسامان) افکندیم  | 
| Mohsen Gharaati پس او را در حالى که بیمار بود، به زمین خشکى افکندیم  | 
| Naser Makarem Shirazi (به هر حال ما او را رهایی بخشیدیم و) او را در یک سرزمین خشک خالی از گیاه افکندیم در حالی که بیمار بود  | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi پس او را در حالى كه بيمار بود به بيابان- دشت خشك و بىگياه- بينداختيم  |