Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 25 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ ﴾
[الصَّافَات: 25]
﴿ما لكم لا تناصرون﴾ [الصَّافَات: 25]
| Mahdi Elahi Ghomshei (به آنان خطاب شود که) چرا شما (در دفع عذاب) به یکدیگر نصرت نمیکنید؟ |
| Mohammad Kazem Moezzi چه شود شما را که همدیگر را یاری نکنید |
| Mohammad Mahdi Fooladvand شما را چه شده است كه همديگر را يارى نمىكنيد؟ |
| Mohammad Sadeqi Tehrani «برایتان چیست [:چه بیماری است] (که) همدیگر را یاری نمیکنید؟!» |
| Mohsen Gharaati [به آنان گفته مىشود:] «چه شد که امروز یکدیگر را یارى نمىکنید؟» |
| Naser Makarem Shirazi شما را چه شده که از هم یاری نمیطلبید؟ |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi شما را چيست كه يكديگر را يارى نمىكنيد؟ |