×

(در آن روز) بهشت را برای پرهیزگاران نزدیک آورند (تا آنها از 50:31 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Qaf ⮕ (50:31) ayat 31 in Farsi

50:31 Surah Qaf ayat 31 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Qaf ayat 31 - قٓ - Page - Juz 26

﴿وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ غَيۡرَ بَعِيدٍ ﴾
[قٓ: 31]

(در آن روز) بهشت را برای پرهیزگاران نزدیک آورند (تا آنها از آن) دور نباشند

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأزلفت الجنة للمتقين غير بعيد, باللغة فارسی

﴿وأزلفت الجنة للمتقين غير بعيد﴾ [قٓ: 31]

Mahdi Elahi Ghomshei
و بهشت را برای اهل تقوا نزدیک آرند تا هیچ دور از آن نباشند (و رنج حرکت نکشند)
Mohammad Kazem Moezzi
و جایگاه شد بهشت برای پرهیزکاران نه دور
Mohammad Mahdi Fooladvand
و بهشت را براى پرهيزگاران نزديك گردانند، بى‌آنكه دور باشد
Mohammad Sadeqi Tehrani
و بهشت برای پرهیزگاران با آرایشی (ویژه) نزدیک آورده شد، حال آنکه دور (هم) نیست
Mohsen Gharaati
و بهشت را براى تقواپیشگان نزدیک می‌آورند و فاصله‌اى از آنان ندارد
Naser Makarem Shirazi
(در آن روز) بهشت را به پرهیزگاران نزدیک می‌کنند، و فاصله‌ای از آنان ندارد
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
و بهشت را براى پرهيزگاران نزديك آرند و دور نباشد
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek