×

(تا همۀ اینها) بینش وپندی برای هر بندۀ توبه کاری باشد 50:8 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Qaf ⮕ (50:8) ayat 8 in Farsi

50:8 Surah Qaf ayat 8 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Qaf ayat 8 - قٓ - Page - Juz 26

﴿تَبۡصِرَةٗ وَذِكۡرَىٰ لِكُلِّ عَبۡدٖ مُّنِيبٖ ﴾
[قٓ: 8]

(تا همۀ اینها) بینش وپندی برای هر بندۀ توبه کاری باشد

❮ Previous Next ❯

ترجمة: تبصرة وذكرى لكل عبد منيب, باللغة فارسی

﴿تبصرة وذكرى لكل عبد منيب﴾ [قٓ: 8]

Mahdi Elahi Ghomshei
تا موجب بصیرتی باشد (در برهان الهیّت) و تذکری برای هر بنده‌ای که رو به درگاه خدا آرد
Mohammad Kazem Moezzi
بینش و یادآوریی برای هر بنده‌ای بازگشت‌کننده‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
[تا] براى هر بنده توبه‌كارى بينش‌افزا و پندآموز باشد
Mohammad Sadeqi Tehrani
(تا) برای هر بنده‌ی راهوار توبه‌کاری، بینش‌افزا و یادواره‌ای باشد
Mohsen Gharaati
تا براى هر بنده‌اى که [به سوى حقّ] روى مى‌آورد، مایه‌ى بینش و پند باشد
Naser Makarem Shirazi
تا وسیله بینایی و یادآوری برای هر بنده توبه کاری باشد
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
تا بينشى باشد و پندى براى هر بنده‌اى كه [با روى دل به خدا] بازمى‌گردد
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek