×

Mabuduna dönen her kulun, can gözünü açmak ve ona, ibret ve öğüt 50:8 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Qaf ⮕ (50:8) ayat 8 in Turkish

50:8 Surah Qaf ayat 8 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Qaf ayat 8 - قٓ - Page - Juz 26

﴿تَبۡصِرَةٗ وَذِكۡرَىٰ لِكُلِّ عَبۡدٖ مُّنِيبٖ ﴾
[قٓ: 8]

Mabuduna dönen her kulun, can gözünü açmak ve ona, ibret ve öğüt vermek için

❮ Previous Next ❯

ترجمة: تبصرة وذكرى لكل عبد منيب, باللغة التركية

﴿تبصرة وذكرى لكل عبد منيب﴾ [قٓ: 8]

Abdulbaki Golpinarli
Mabuduna donen her kulun, can gozunu acmak ve ona, ibret ve ogut vermek icin
Adem Ugur
Allah´a yonelen her kula gonul gozunu acmak ve ibret vermek icin (butun bunları yaptık)
Adem Ugur
Allah´a yönelen her kula gönül gözünü açmak ve ibret vermek için (bütün bunları yaptık)
Ali Bulac
(Bunlar,) 'Icten Allah'a yonelen' her kul icin 'hikmetle bakan bir ic goz' ve bir zikirdir
Ali Bulac
(Bunlar,) 'İçten Allah'a yönelen' her kul için 'hikmetle bakan bir iç göz' ve bir zikirdir
Ali Fikri Yavuz
Butun bunları, hakka ve hakikata donen her kul icin (Allah’ın kudretini gorup anlamaya) bir ihtar ve ibret dersi olsun diye yaptık
Ali Fikri Yavuz
Bütün bunları, hakka ve hakikata dönen her kul için (Allah’ın kudretini görüp anlamaya) bir ihtar ve ibret dersi olsun diye yaptık
Celal Y Ld R M
(Bu eserler ve tasıdıgı hikmetli faydalar) Hakk´a yonelip gonul veren her kul icin bir gonul gozu, bir hatırlatma ve oguttur
Celal Y Ld R M
(Bu eserler ve taşıdığı hikmetli faydalar) Hakk´a yönelip gönül veren her kul için bir gönül gözü, bir hatırlatma ve öğüttür
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek