Quran with Farsi translation - Surah AT-Tur ayat 31 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ ﴾ 
[الطُّور: 31]
﴿قل تربصوا فإني معكم من المتربصين﴾ [الطُّور: 31]
| Mahdi Elahi Ghomshei بگو: شما به انتظار (مرگ من) باشید که من هم از منتظران (مرگ و هلاک شما) هستم | 
| Mohammad Kazem Moezzi بگو چشم به راه باشید که منم با شما از چشم به راهان | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand بگو: «منتظر باشيد كه من [نيز] با شما از منتظرانم.» | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani بگو: « منتظر باشید، پس من (نیز) با شما از منتظرانم.» | 
| Mohsen Gharaati [به آنان] بگو: «در انتظار باشید که من نیز با شما در انتظار مىمانم. [شما در انتظار مرگ من و من در انتظار پیروزى بر شما.]» | 
| Naser Makarem Shirazi بگو: «انتظار بکشید که من هم با (شما انتظار میکشم شما انتظار مرگ مرا، و من انتظار نابودی شما را با عذاب الهی)!» | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi بگو: چشم بداريد- مرگ مرا- كه من هم چشم مىدارم- پيروزى اسلام و نابودى شما را |