×

(آنها) همۀ آیات (ومعجزات) ما را تکذیب کردند, پس ما آنها را 54:42 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-Qamar ⮕ (54:42) ayat 42 in Farsi

54:42 Surah Al-Qamar ayat 42 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-Qamar ayat 42 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذۡنَٰهُمۡ أَخۡذَ عَزِيزٖ مُّقۡتَدِرٍ ﴾
[القَمَر: 42]

(آنها) همۀ آیات (ومعجزات) ما را تکذیب کردند, پس ما آنها را گرفتیم, گرفتن پیروزمندی توانا

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كذبوا بآياتنا كلها فأخذناهم أخذ عزيز مقتدر, باللغة فارسی

﴿كذبوا بآياتنا كلها فأخذناهم أخذ عزيز مقتدر﴾ [القَمَر: 42]

Mahdi Elahi Ghomshei
آنها همه آیات ما را تکذیب کردند، ما هم به قهر و اقتدار خود از آنها سخت مؤاخذه کردیم
Mohammad Kazem Moezzi
پس تکذیب کردند به آیتهای ما همگی آنها پس گرفتیمشان گرفتن مهتری نیرومند
Mohammad Mahdi Fooladvand
[اما آنها] همه معجزات ما را تكذيب كردند، تا چون زبردستى زورمند [گريبان‌] آنان را گرفتيم
Mohammad Sadeqi Tehrani
(اما آنها) با همه‌ی نشانه‌های ما (همان‌ها و ما را) تکذیب کردند. پس ما با عزت و اقتدار (گریبان) آنان را فرو گرفتیم
Mohsen Gharaati
[امّا آنان] همه‌ى معجزات ما را تکذیب کردند، پس ما آنان را [به قهر] گرفتیم، چون گرفتنِ زورمندی شکست‌ناپذیر
Naser Makarem Shirazi
امّا آنها همه آیات ما را تکذیب کردند، و ما آنها را گرفتیم و مجازات کردیم، گرفتن شخصی قدرتمند و توانا
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
[ولى‌] همه نشانه‌هاى- سخنان و معجزه‌هاى- ما را دروغ انگاشتند، پس بگرفتيمشان گرفتن بى‌همتا تواناى نيرومند
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek