×

البته دستهایتان و پاهایتان را به خلاف یکدیگر خواهم برید, سپس همگی 7:124 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-A‘raf ⮕ (7:124) ayat 124 in Farsi

7:124 Surah Al-A‘raf ayat 124 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-A‘raf ayat 124 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الأعرَاف: 124]

البته دستهایتان و پاهایتان را به خلاف یکدیگر خواهم برید, سپس همگی شما را به دار خواهم زد»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لأقطعن أيديكم وأرجلكم من خلاف ثم لأصلبنكم أجمعين, باللغة فارسی

﴿لأقطعن أيديكم وأرجلكم من خلاف ثم لأصلبنكم أجمعين﴾ [الأعرَاف: 124]

Mahdi Elahi Ghomshei
همانا دست و پای شما را یکی از راست و یکی از چپ بریده و آن گاه همه را به دار خواهم آویخت
Mohammad Kazem Moezzi
همانا سخت ببرّم دستها و پاهای شما را از برابر (دست راست پای چپ) سپس به دارتان کشم همگی‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
دستها و پاهايتان را يكى از چپ و يكى از راست خواهم بريد سپس همه شما را به دار خواهم آويخت
Mohammad Sadeqi Tehrani
«دست‌ها و پاهایتان را بی‌گمان برخلاف یکدیگر بی‌امان خواهم برید، سپس بی‌چون همه‌ی شما را همواره به دار خواهم آویخت.»
Mohsen Gharaati
سوگند مى‌خورم که دست‌ها و پاهاى شما را به طور مخالف قطع می‌کنم، سپس همگى شما را به دار مى‌آویزم.»
Naser Makarem Shirazi
سوگند می‌خورم که دستها و پاهای شما را بطور مخالف [= دست راست با پای چپ، یا دست چپ با پای راست‌] قطع می‌کنم؛ سپس همگی را به دار می‌آویزم
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
هر آينه دستها و پاهاى شما را به خلاف يكديگر- يكى از راست و يكى از چپ- ببُرم، سپس همه شما را بر دار كشم
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek