Quran with Farsi translation - Surah Al-Insan ayat 10 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوۡمًا عَبُوسٗا قَمۡطَرِيرٗا ﴾
[الإنسَان: 10]
﴿إنا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا﴾ [الإنسَان: 10]
Mahdi Elahi Ghomshei ما از (قهر) پروردگار خود به روزی که (از رنج و سختی آن رخسار خلق) در هم و غمگین است میترسیم |
Mohammad Kazem Moezzi همانا ترسیم از پروردگار خویش روزی را دژمخوی آشفتهروی |
Mohammad Mahdi Fooladvand ما از پروردگارمان از روز عبوسى سخت، هراسناكيم.» |
Mohammad Sadeqi Tehrani «ما از پروردگارمان، از روزی (که) با چهرهای درهم نهاده است سخت هراسناکیم.» |
Mohsen Gharaati و ما از پروردگارمان، به خاطر روزى که به شدت گرفته و بسیار سخت است، مىترسیم |
Naser Makarem Shirazi ما از پروردگارمان خائفیم در آن روزی که عبوس و سخت است |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi ما از پروردگارمان در روزى كه گرفته و دژم و سخت و سهمگين است مىترسيم |