Quran with French translation - Surah An-Nahl ayat 42 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ ﴾
[النَّحل: 42]
﴿الذين صبروا وعلى ربهم يتوكلون﴾ [النَّحل: 42]
Islamic Foundation Ce sont eux qui ont su prendre patience et qui s’en sont remis a leur Seigneur |
Islamic Foundation Ce sont eux qui ont su prendre patience et qui s’en sont remis à leur Seigneur |
Muhammad Hameedullah Ceux qui ont endure et place leur confiance en leur Seigneur |
Muhammad Hamidullah Eux qui ont endure et place leur confiance en leur Seigneur |
Muhammad Hamidullah Eux qui ont enduré et placé leur confiance en leur Seigneur |
Rashid Maash Ceux-ci se sont, en effet, armes de patience, placant leur confiance en leur Seigneur |
Rashid Maash Ceux-ci se sont, en effet, armés de patience, plaçant leur confiance en leur Seigneur |
Shahnaz Saidi Benbetka Ils avaient fait preuve d’endurance et s’en etaient remis a leur Seigneur |
Shahnaz Saidi Benbetka Ils avaient fait preuve d’endurance et s’en étaient remis à leur Seigneur |