Quran with Turkish translation - Surah An-Nahl ayat 42 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ ﴾
[النَّحل: 42]
﴿الذين صبروا وعلى ربهم يتوكلون﴾ [النَّحل: 42]
Abdulbaki Golpinarli Onlar oyle kisilerdir ki sabrettiler ve Rablerine dayandılar |
Adem Ugur (Onlar) sadece Rablerine tevekkul ederek sabredenlerdir |
Adem Ugur (Onlar) sadece Rablerine tevekkül ederek sabredenlerdir |
Ali Bulac Onlar sabredenler ve Rablerine tevekkul edenlerdir |
Ali Bulac Onlar sabredenler ve Rablerine tevekkül edenlerdir |
Ali Fikri Yavuz O muhacirler, musriklerin eziyetlerine sabredenler ve Rablerine tevekkul edenlerdir |
Ali Fikri Yavuz O muhacirler, müşriklerin eziyetlerine sabredenler ve Rablerine tevekkül edenlerdir |
Celal Y Ld R M Onlar ki, sabrettiler ve sadece Rablarına guvenip dayandılar, (elbette mukafatları cok buyuk olacaktır) |
Celal Y Ld R M Onlar ki, sabrettiler ve sadece Rablarına güvenip dayandılar, (elbette mükâfatları çok büyük olacaktır) |