×

Et ils ont dit : “Nous ne croirons pas en toi, jusqu’à 17:90 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Isra’ ⮕ (17:90) ayat 90 in French

17:90 Surah Al-Isra’ ayat 90 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Isra’ ayat 90 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَقَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفۡجُرَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَرۡضِ يَنۢبُوعًا ﴾
[الإسرَاء: 90]

Et ils ont dit : “Nous ne croirons pas en toi, jusqu’à ce que tu aies fait jaillir de terre, pour nous, une source

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا لن نؤمن لك حتى تفجر لنا من الأرض ينبوعا, باللغة الفرنسية

﴿وقالوا لن نؤمن لك حتى تفجر لنا من الأرض ينبوعا﴾ [الإسرَاء: 90]

Islamic Foundation
Ils disent : « Nous ne croirons pas en toi avant que tu ne fasses jaillir de la terre une source (inepuisable)
Islamic Foundation
Ils disent : « Nous ne croirons pas en toi avant que tu ne fasses jaillir de la terre une source (inépuisable)
Muhammad Hameedullah
Et ils ont dit : “Nous ne croirons pas en toi, jusqu’a ce que tu aies fait jaillir de terre, pour nous, une source
Muhammad Hamidullah
Et ils dirent: «Nous ne croirons pas en toi, jusqu'a ce que tu aies fait jaillir de terre, pour nous, une source
Muhammad Hamidullah
Et ils dirent: «Nous ne croirons pas en toi, jusqu'à ce que tu aies fait jaillir de terre, pour nous, une source
Rashid Maash
Ils disent : « Nous ne croirons en toi que lorsque, de cette terre, tu feras jaillir pour nous une source intarissable
Rashid Maash
Ils disent : « Nous ne croirons en toi que lorsque, de cette terre, tu feras jaillir pour nous une source intarissable
Shahnaz Saidi Benbetka
Ils disent : «Nous ne croirons pas en toi, a moins que tu ne fasses jaillir pour nous une source du sol
Shahnaz Saidi Benbetka
Ils disent : «Nous ne croirons pas en toi, à moins que tu ne fasses jaillir pour nous une source du sol
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek