×

Ainsi, ils ne purent guère l’escalader ni l’ébrécher non plus 18:97 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Kahf ⮕ (18:97) ayat 97 in French

18:97 Surah Al-Kahf ayat 97 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Kahf ayat 97 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿فَمَا ٱسۡطَٰعُوٓاْ أَن يَظۡهَرُوهُ وَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ لَهُۥ نَقۡبٗا ﴾
[الكَهف: 97]

Ainsi, ils ne purent guère l’escalader ni l’ébrécher non plus

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فما اسطاعوا أن يظهروه وما استطاعوا له نقبا, باللغة الفرنسية

﴿فما اسطاعوا أن يظهروه وما استطاعوا له نقبا﴾ [الكَهف: 97]

Islamic Foundation
Ainsi, ils (les Gog et les Magog) ne purent ni escalader (la muraille) ni la percer
Islamic Foundation
Ainsi, ils (les Gog et les Magog) ne purent ni escalader (la muraille) ni la percer
Muhammad Hameedullah
Ainsi, ils ne purent guere l’escalader ni l’ebrecher non plus
Muhammad Hamidullah
Ainsi, ils ne purent guere l'escalader ni l'ebrecher non plus
Muhammad Hamidullah
Ainsi, ils ne purent guère l'escalader ni l'ébrécher non plus
Rashid Maash
Gog et Magog ne purent donc franchir le barrage, et encore moins y pratiquer une breche
Rashid Maash
Gog et Magog ne purent donc franchir le barrage, et encore moins y pratiquer une brèche
Shahnaz Saidi Benbetka
Ils (les Gog et Magog) ne purent depuis ce temps, ni s’en echapper ni le transpercer
Shahnaz Saidi Benbetka
Ils (les Gog et Magog) ne purent depuis ce temps, ni s’en échapper ni le transpercer
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek