×

et dit : “Seigneur ! Mes os sont affaiblis et ma tête 19:4 French translation

Quran infoFrenchSurah Maryam ⮕ (19:4) ayat 4 in French

19:4 Surah Maryam ayat 4 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Maryam ayat 4 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ ٱلۡعَظۡمُ مِنِّي وَٱشۡتَعَلَ ٱلرَّأۡسُ شَيۡبٗا وَلَمۡ أَكُنۢ بِدُعَآئِكَ رَبِّ شَقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 4]

et dit : “Seigneur ! Mes os sont affaiblis et ma tête s’est enflammée de cheveux blancs. [Cependant] Je n’ai jamais été malheureux [déçu] en te priant, Seigneur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال رب إني وهن العظم مني واشتعل الرأس شيبا ولم أكن بدعائك, باللغة الفرنسية

﴿قال رب إني وهن العظم مني واشتعل الرأس شيبا ولم أكن بدعائك﴾ [مَريَم: 4]

Islamic Foundation
Il dit : « Seigneur, mes os ont vieilli et ma tete s’est enflammee de canitie, mais jamais, en T’invoquant, mon Seigneur, je n’ai ete malheureux
Islamic Foundation
Il dit : « Seigneur, mes os ont vieilli et ma tête s’est enflammée de canitie, mais jamais, en T’invoquant, mon Seigneur, je n’ai été malheureux
Muhammad Hameedullah
et dit : “Seigneur ! Mes os sont affaiblis et ma tete s’est enflammee de cheveux blancs. [Cependant] Je n’ai jamais ete malheureux [decu] en te priant, Seigneur
Muhammad Hamidullah
et dit: «O mon Seigneur, mes os sont affaiblis et ma tete s'est enflammee de cheveux blancs. [Cependant], je n'ai jamais ete malheureux [decu] en te priant, o mon Seigneur
Muhammad Hamidullah
et dit: «O mon Seigneur, mes os sont affaiblis et ma tête s'est enflammée de cheveux blancs. [Cependant], je n'ai jamais été malheureux [déçu] en te priant, ô mon Seigneur
Rashid Maash
Zacharie dit : « Seigneur ! Mes os sont devenus fragiles et mes cheveux tout blancs. Jamais, Seigneur, je n’ai ete decu en T’implorant
Rashid Maash
Zacharie dit : « Seigneur ! Mes os sont devenus fragiles et mes cheveux tout blancs. Jamais, Seigneur, je n’ai été déçu en T’implorant
Shahnaz Saidi Benbetka
«Seigneur !», dit-il, « mes forces se sont amoindries, et ma chevelure a blanchi avec l’age. Et jamais, Seigneur, Tu n’as ignore une priere que je T’ai adressee
Shahnaz Saidi Benbetka
«Seigneur !», dit-il, « mes forces se sont amoindries, et ma chevelure a blanchi avec l’âge. Et jamais, Seigneur, Tu n’as ignoré une prière que je T’ai adressée
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek