×

À combien de cités n’ai-Je pas donné répit alors qu’elles commettaient des 22:48 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-hajj ⮕ (22:48) ayat 48 in French

22:48 Surah Al-hajj ayat 48 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-hajj ayat 48 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَمۡلَيۡتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ ثُمَّ أَخَذۡتُهَا وَإِلَيَّ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[الحج: 48]

À combien de cités n’ai-Je pas donné répit alors qu’elles commettaient des tyrannies ? Ensuite, Je les ai saisies. Et vers Moi est le devenir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكأين من قرية أمليت لها وهي ظالمة ثم أخذتها وإلي المصير, باللغة الفرنسية

﴿وكأين من قرية أمليت لها وهي ظالمة ثم أخذتها وإلي المصير﴾ [الحج: 48]

Islamic Foundation
Combien de cites n’ai-Je pas epargnees pour un temps, quand pourtant elles etaient injustes ! Puis Je M’en suis saisi, car c’est vers Moi qu’est le devenir
Islamic Foundation
Combien de cités n’ai-Je pas épargnées pour un temps, quand pourtant elles étaient injustes ! Puis Je M’en suis saisi, car c’est vers Moi qu’est le devenir
Muhammad Hameedullah
A combien de cites n’ai-Je pas donne repit alors qu’elles commettaient des tyrannies ? Ensuite, Je les ai saisies. Et vers Moi est le devenir
Muhammad Hamidullah
A combien de cites n'ai-Je pas donne repit alors qu'elles commettaient des tyrannies? Ensuite, Je les ais saisies. Vers Moi est le devenir
Muhammad Hamidullah
A combien de cités n'ai-Je pas donné répit alors qu'elles commettaient des tyrannies? Ensuite, Je les ais saisies. Vers Moi est le devenir
Rashid Maash
A combien de cites impies ai-Je accorde un sursis avant de M’en saisir ? C’est a Moi que les hommes feront retour
Rashid Maash
A combien de cités impies ai-Je accordé un sursis avant de M’en saisir ? C’est à Moi que les hommes feront retour
Shahnaz Saidi Benbetka
Que de cites auxquelles J’ai accorde un repit en depit de son iniquite. Puis, Mon chatiment les a saisis. Et c’est aupres de Moi que tout est predestine
Shahnaz Saidi Benbetka
Que de cités auxquelles J’ai accordé un répit en dépit de son iniquité. Puis, Mon châtiment les a saisis. Et c’est auprès de Moi que tout est prédestiné
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek