Quran with French translation - Surah Al-Furqan ayat 24 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ يَوۡمَئِذٍ خَيۡرٞ مُّسۡتَقَرّٗا وَأَحۡسَنُ مَقِيلٗا ﴾
[الفُرقَان: 24]
﴿أصحاب الجنة يومئذ خير مستقرا وأحسن مقيلا﴾ [الفُرقَان: 24]
Islamic Foundation Les hotes du Paradis auront ce jour-la meilleur sejour et plus belle retraite |
Islamic Foundation Les hôtes du Paradis auront ce jour-là meilleur séjour et plus belle retraite |
Muhammad Hameedullah Les gens du Paradis auront, ce jour-la, une meilleure demeure et un plus beau lieu de repos |
Muhammad Hamidullah Les gens du Paradis seront, ce jour-la, en meilleure demeure et au plus beau lieu de repos |
Muhammad Hamidullah Les gens du Paradis seront, ce jour-là, en meilleure demeure et au plus beau lieu de repos |
Rashid Maash Les elus du Paradis jouiront, ce Jour-la, d’un sejour plus agreable et d’une plus douce retraite |
Rashid Maash Les élus du Paradis jouiront, ce Jour-là, d’un séjour plus agréable et d’une plus douce retraite |
Shahnaz Saidi Benbetka Ce jour-la, ceux qui sont destines au Paradis se verront retribues par un meilleur sejour et une meilleure compagnie |
Shahnaz Saidi Benbetka Ce jour-là, ceux qui sont destinés au Paradis se verront rétribués par un meilleur séjour et une meilleure compagnie |