×

Ils jetèrent donc leurs cordes et leurs bâtons et dirent: "Par la 26:44 French translation

Quran infoFrenchSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:44) ayat 44 in French

26:44 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 44 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 44 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَأَلۡقَوۡاْ حِبَالَهُمۡ وَعِصِيَّهُمۡ وَقَالُواْ بِعِزَّةِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبُونَ ﴾
[الشعراء: 44]

Ils jetèrent donc leurs cordes et leurs bâtons et dirent: "Par la puissance de Pharaon ! C’est nous qui serons les vainqueurs

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فألقوا حبالهم وعصيهم وقالوا بعزة فرعون إنا لنحن الغالبون, باللغة الفرنسية

﴿فألقوا حبالهم وعصيهم وقالوا بعزة فرعون إنا لنحن الغالبون﴾ [الشعراء: 44]

Islamic Foundation
Ils jeterent leurs cordes et leurs batons et dirent : « Par la puissance de Pharaon ! Nous serons bien les vainqueurs ! »
Islamic Foundation
Ils jetèrent leurs cordes et leurs bâtons et dirent : « Par la puissance de Pharaon ! Nous serons bien les vainqueurs ! »
Muhammad Hameedullah
Ils jeterent donc leurs cordes et leurs batons et dirent: "Par la puissance de Pharaon ! C’est nous qui serons les vainqueurs
Muhammad Hamidullah
Ils jeterent donc leurs cordes et leurs batons et dirent: «Par la puissance de Pharaon!... C'est nous qui serons les vainqueurs»
Muhammad Hamidullah
Ils jetèrent donc leurs cordes et leurs bâtons et dirent: «Par la puissance de Pharaon!... C'est nous qui serons les vainqueurs»
Rashid Maash
Les magiciens jeterent leurs cordes et leurs batons en s’exclamant : « Par la puissance de Pharaon ! C’est nous qui sortirons vainqueurs de cette confrontation ! »
Rashid Maash
Les magiciens jetèrent leurs cordes et leurs bâtons en s’exclamant : « Par la puissance de Pharaon ! C’est nous qui sortirons vainqueurs de cette confrontation ! »
Shahnaz Saidi Benbetka
Ils jeterent leurs cordes et leurs batons en s’ecriant : « Par la gloire de Pharaon, c’est nous qui serons les vainqueurs ! »
Shahnaz Saidi Benbetka
Ils jetèrent leurs cordes et leurs bâtons en s’écriant : « Par la gloire de Pharaon, c’est nous qui serons les vainqueurs ! »
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek