Quran with Spanish translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 44 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَأَلۡقَوۡاْ حِبَالَهُمۡ وَعِصِيَّهُمۡ وَقَالُواْ بِعِزَّةِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبُونَ ﴾
[الشعراء: 44]
﴿فألقوا حبالهم وعصيهم وقالوا بعزة فرعون إنا لنحن الغالبون﴾ [الشعراء: 44]
| Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Entonces, arrojaron sus cuerdas y varas, y dijeron: ¡Por el poder del Faraon! Ciertamente seremos los vencedores |
| Islamic Foundation Entonces arrojaron sus cuerdas y sus cayados, y dijeron: «¡Por el poder del Faraon, seremos nosotros los vencedores!» |
| Islamic Foundation Entonces arrojaron sus cuerdas y sus cayados, y dijeron: «¡Por el poder del Faraón, seremos nosotros los vencedores!» |
| Islamic Foundation Entonces arrojaron sus cuerdas y sus cayados, y dijeron: “¡Por el poder del Faraon, seremos nosotros los vencedores!” |
| Islamic Foundation Entonces arrojaron sus cuerdas y sus cayados, y dijeron: “¡Por el poder del Faraón, seremos nosotros los vencedores!” |
| Julio Cortes Y tiraron sus cuerdas y varas, y dijeron: «¡Por el poder de Faraon, que venceremos!» |
| Julio Cortes Y tiraron sus cuerdas y varas, y dijeron: «¡Por el poder de Faraón, que venceremos!» |