×

Il est, parmi les croyants, des hommes qui ont été sincères dans 33:23 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Ahzab ⮕ (33:23) ayat 23 in French

33:23 Surah Al-Ahzab ayat 23 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Ahzab ayat 23 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ رِجَالٞ صَدَقُواْ مَا عَٰهَدُواْ ٱللَّهَ عَلَيۡهِۖ فَمِنۡهُم مَّن قَضَىٰ نَحۡبَهُۥ وَمِنۡهُم مَّن يَنتَظِرُۖ وَمَا بَدَّلُواْ تَبۡدِيلٗا ﴾
[الأحزَاب: 23]

Il est, parmi les croyants, des hommes qui ont été sincères dans leur engagement envers Allah. Certains d’entre eux ont atteint leur fin, et d’autres attendent encore ; et ils n’ont varié aucunement (dans leur engagement)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من المؤمنين رجال صدقوا ما عاهدوا الله عليه فمنهم من قضى نحبه, باللغة الفرنسية

﴿من المؤمنين رجال صدقوا ما عاهدوا الله عليه فمنهم من قضى نحبه﴾ [الأحزَاب: 23]

Islamic Foundation
Il est, parmi les croyants, des hommes qui ont honore leur engagement envers Allah. Il en est qui ont atteint la fin (de leurs jours), d’autres l’attendent toujours sans avoir rien change (a leur engagement initial)
Islamic Foundation
Il est, parmi les croyants, des hommes qui ont honoré leur engagement envers Allah. Il en est qui ont atteint la fin (de leurs jours), d’autres l’attendent toujours sans avoir rien changé (à leur engagement initial)
Muhammad Hameedullah
Il est, parmi les croyants, des hommes qui ont ete sinceres dans leur engagement envers Allah. Certains d’entre eux ont atteint leur fin, et d’autres attendent encore ; et ils n’ont varie aucunement (dans leur engagement)
Muhammad Hamidullah
Il est, parmi les croyants, des hommes qui ont ete sinceres dans leur engagement envers Allah. Certains d'entre eux ont atteint leur fin, et d'autres attendent encore; et ils n'ont varie aucunement (dans leur engagement)
Muhammad Hamidullah
Il est, parmi les croyants, des hommes qui ont été sincères dans leur engagement envers Allah. Certains d'entre eux ont atteint leur fin, et d'autres attendent encore; et ils n'ont varié aucunement (dans leur engagement)
Rashid Maash
Il est, parmi les croyants, des hommes qui ont honore leur engagement envers Allah. Certains, fideles a leur promesse, sont tombes en martyrs, tandis que d’autres attendent toujours sans jamais se dedire
Rashid Maash
Il est, parmi les croyants, des hommes qui ont honoré leur engagement envers Allah. Certains, fidèles à leur promesse, sont tombés en martyrs, tandis que d’autres attendent toujours sans jamais se dédire
Shahnaz Saidi Benbetka
Il est parmi les croyants, des hommes qui sont restes fideles a leur engagement envers Dieu. Pour certains d’entre eux, le terme est atteint (ils sont morts au combat), d’autres attendent et leur engagement est reste intact
Shahnaz Saidi Benbetka
Il est parmi les croyants, des hommes qui sont restés fidèles à leur engagement envers Dieu. Pour certains d’entre eux, le terme est atteint (ils sont morts au combat), d’autres attendent et leur engagement est resté intact
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek