×

Le jour où leurs visages seront tournés dans le Feu, ils diront 33:66 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Ahzab ⮕ (33:66) ayat 66 in French

33:66 Surah Al-Ahzab ayat 66 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Ahzab ayat 66 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿يَوۡمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمۡ فِي ٱلنَّارِ يَقُولُونَ يَٰلَيۡتَنَآ أَطَعۡنَا ٱللَّهَ وَأَطَعۡنَا ٱلرَّسُولَا۠ ﴾
[الأحزَاب: 66]

Le jour où leurs visages seront tournés dans le Feu, ils diront : "Hélas pour nous ! Si seulement nous avions obéi à Allah et obéi au Messager

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يوم تقلب وجوههم في النار يقولون ياليتنا أطعنا الله وأطعنا الرسولا, باللغة الفرنسية

﴿يوم تقلب وجوههم في النار يقولون ياليتنا أطعنا الله وأطعنا الرسولا﴾ [الأحزَاب: 66]

Islamic Foundation
Le jour ou dans le Feu leurs visages seront tournes et retournes, ils diront : « Si seulement nous avions obei a Allah et obei au Messager ! »
Islamic Foundation
Le jour où dans le Feu leurs visages seront tournés et retournés, ils diront : « Si seulement nous avions obéi à Allah et obéi au Messager ! »
Muhammad Hameedullah
Le jour ou leurs visages seront tournes dans le Feu, ils diront : "Helas pour nous ! Si seulement nous avions obei a Allah et obei au Messager
Muhammad Hamidullah
Le jour ou leurs visages seront tournes et retournes dans le Feu, ils diront: «Helas pour nous! Si seulement nous avions obei a Allah et obei au Messager!»
Muhammad Hamidullah
Le jour où leurs visages seront tournés et retournés dans le Feu, ils diront: «Hélas pour nous! Si seulement nous avions obéi à Allah et obéi au Messager!»
Rashid Maash
Le Jour ou leurs visages seront tournes et retournes dans le Feu, ils s’ecrieront de depit : « Si seulement nous avions obei a Allah et obei au Messager ! »
Rashid Maash
Le Jour où leurs visages seront tournés et retournés dans le Feu, ils s’écrieront de dépit : « Si seulement nous avions obéi à Allah et obéi au Messager ! »
Shahnaz Saidi Benbetka
Le jour ou leurs visages se tordront (de douleur) dans le Feu, ils s’ecrieront : « Si seulement nous avions obei a Dieu et obei au messager !»
Shahnaz Saidi Benbetka
Le jour où leurs visages se tordront (de douleur) dans le Feu, ils s’écrieront : « Si seulement nous avions obéi à Dieu et obéi au messager !»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek