Quran with French translation - Surah As-saffat ayat 31 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ ﴾
[الصَّافَات: 31]
﴿فحق علينا قول ربنا إنا لذائقون﴾ [الصَّافَات: 31]
Islamic Foundation Le verdict de notre Seigneur s’est donc accompli contre nous, et nous allons certainement gouter (le supplice) |
Islamic Foundation Le verdict de notre Seigneur s’est donc accompli contre nous, et nous allons certainement goûter (le supplice) |
Muhammad Hameedullah La parole de notre Seigneur s’est donc realisee contre nous; certes, nous allons gouter [au chatiment] |
Muhammad Hamidullah La parole de notre Seigneur s'est donc realisee contre nous; certes, nous allons gouter [au chatiment] |
Muhammad Hamidullah La parole de notre Seigneur s'est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au châtiment] |
Rashid Maash L’arret de notre Seigneur a ete prononce contre nous : nous allons tous gouter le chatiment |
Rashid Maash L’arrêt de notre Seigneur a été prononcé contre nous : nous allons tous goûter le châtiment |
Shahnaz Saidi Benbetka La promesse de notre Seigneur, qui nous annoncait que nous gouterions au supplice, s’accomplit |
Shahnaz Saidi Benbetka La promesse de notre Seigneur, qui nous annonçait que nous goûterions au supplice, s’accomplit |