Quran with German translation - Surah As-saffat ayat 31 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ ﴾
[الصَّافَات: 31]
﴿فحق علينا قول ربنا إنا لذائقون﴾ [الصَّافَات: 31]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Nun hat sich das Wort unseres Herrn gegen uns erfüllt. Wir werden gewiß (die Strafe) kosten müssen |
Adel Theodor Khoury So ist der Spruch unseres Herrn gegen uns zu Recht fallig geworden. Wir werden bestimmt (die Pein) kosten |
Adel Theodor Khoury So ist der Spruch unseres Herrn gegen uns zu Recht fällig geworden. Wir werden bestimmt (die Pein) kosten |
Amir Zaidan So war Rechtens das Gesagte gegen uns von unserem HERRN. Gewiß, wir werden es doch erfahren |
Amir Zaidan So war Rechtens das Gesagte gegen uns von unserem HERRN. Gewiß, wir werden es doch erfahren |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas So ist das Wort unseres Herrn gegen uns unvermeidlich fallig geworden. Wir werden bestimmt (die Strafe) kosten |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas So ist das Wort unseres Herrn gegen uns unvermeidlich fällig geworden. Wir werden bestimmt (die Strafe) kosten |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas So ist das Wort unseres Herrn gegen uns unvermeidlich fallig geworden. Wir werden bestimmt (die Strafe) kosten |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas So ist das Wort unseres Herrn gegen uns unvermeidlich fällig geworden. Wir werden bestimmt (die Strafe) kosten |