×

Et revenez repentant à votre Seigneur, et soumettez-vous à Lui, avant que 39:54 French translation

Quran infoFrenchSurah Az-Zumar ⮕ (39:54) ayat 54 in French

39:54 Surah Az-Zumar ayat 54 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Az-Zumar ayat 54 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿وَأَنِيبُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَأَسۡلِمُواْ لَهُۥ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ ﴾
[الزُّمَر: 54]

Et revenez repentant à votre Seigneur, et soumettez-vous à Lui, avant que ne vous vienne le châtiment et vous ne recevez alors aucun secours

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنيبوا إلى ربكم وأسلموا له من قبل أن يأتيكم العذاب ثم لا, باللغة الفرنسية

﴿وأنيبوا إلى ربكم وأسلموا له من قبل أن يأتيكم العذاب ثم لا﴾ [الزُّمَر: 54]

Islamic Foundation
Revenez repentants vers votre Seigneur ! Soumettez-vous entierement a Lui, avant que le supplice ne fonde sur vous et, alors, vous ne serez point secourus
Islamic Foundation
Revenez repentants vers votre Seigneur ! Soumettez-vous entièrement à Lui, avant que le supplice ne fonde sur vous et, alors, vous ne serez point secourus
Muhammad Hameedullah
Et revenez repentant a votre Seigneur, et soumettez-vous a Lui, avant que ne vous vienne le chatiment et vous ne recevez alors aucun secours
Muhammad Hamidullah
Et revenez repentant a votre Seigneur, et soumettez-vous a Lui, avant que ne vous vienne le chatiment et vous ne recevez alors aucun secours
Muhammad Hamidullah
Et revenez repentant à votre Seigneur, et soumettez-vous à Lui, avant que ne vous vienne le châtiment et vous ne recevez alors aucun secours
Rashid Maash
Revenez a votre Seigneur et soumettez-vous entierement a Lui avant qu’un chatiment, dont nul ne pourra vous sauver, ne vienne vous emporter
Rashid Maash
Revenez à votre Seigneur et soumettez-vous entièrement à Lui avant qu’un châtiment, dont nul ne pourra vous sauver, ne vienne vous emporter
Shahnaz Saidi Benbetka
Faites acte de contrition a l’egard de votre Seigneur et soumettez-vous a Lui, avant que ne vous surprenne le chatiment dont nul ne pourra vous soustraire
Shahnaz Saidi Benbetka
Faites acte de contrition à l’égard de votre Seigneur et soumettez-vous à Lui, avant que ne vous surprenne le châtiment dont nul ne pourra vous soustraire
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek