Quran with German translation - Surah Al-Isra’ ayat 2 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلۡنَٰهُ هُدٗى لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُواْ مِن دُونِي وَكِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 2]
﴿وآتينا موسى الكتاب وجعلناه هدى لبني إسرائيل ألا تتخذوا من دوني وكيلا﴾ [الإسرَاء: 2]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Und Wir gaben Moses die Schrift und machten sie zu einer Führung für die Kinder Israels (und sprachen): "Nehmt keinen zum Beschützer außer Mir |
Adel Theodor Khoury Und Wir ließen dem Mose das Buch zukommen und machten es zu einer Rechtleitung fur die Kinder Israels: «Nehmt euch außer Mir keinen Sachwalter |
Adel Theodor Khoury Und Wir ließen dem Mose das Buch zukommen und machten es zu einer Rechtleitung für die Kinder Israels: «Nehmt euch außer Mir keinen Sachwalter |
Amir Zaidan Und WIR ließen Musa die Schrift zuteil werden und machten sie zur Rechtleitung fur die Kinder von Israil: "Nehmt euch an Meiner Stelle keinen Wakil |
Amir Zaidan Und WIR ließen Musa die Schrift zuteil werden und machten sie zur Rechtleitung für die Kinder von Israil: "Nehmt euch an Meiner Stelle keinen Wakil |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und Wir gaben Musa die Schrift und machten sie zu einer Rechtleitung fur die Kinder Isra'ils: "Nehmt euch außer Mir keinen Sachwalter |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und Wir gaben Musa die Schrift und machten sie zu einer Rechtleitung für die Kinder Isra'ils: "Nehmt euch außer Mir keinen Sachwalter |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und Wir gaben Musa die Schrift und machten sie zu einer Rechtleitung fur die Kinder Isra’ils: Nehmt euch außer Mir keinen Sachwalter |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und Wir gaben Musa die Schrift und machten sie zu einer Rechtleitung für die Kinder Isra’ils: Nehmt euch außer Mir keinen Sachwalter |