Quran with German translation - Surah Al-Kahf ayat 79 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿أَمَّا ٱلسَّفِينَةُ فَكَانَتۡ لِمَسَٰكِينَ يَعۡمَلُونَ فِي ٱلۡبَحۡرِ فَأَرَدتُّ أَنۡ أَعِيبَهَا وَكَانَ وَرَآءَهُم مَّلِكٞ يَأۡخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصۡبٗا ﴾
[الكَهف: 79]
﴿أما السفينة فكانت لمساكين يعملون في البحر فأردت أن أعيبها وكان وراءهم﴾ [الكَهف: 79]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Was das Schiff anbelangt, so gehörte es armen Leuten, die auf dem Meer arbeiteten, und ich wollte es beschädigen; denn hinter ihnen war ein König, der jedes Schiff beschlagnahmte |
Adel Theodor Khoury Was das Schiff betrifft, so gehorte es armen Leuten, die auf dem Meer arbeiteten. Ich wollte es schadhaft machen, denn ein Konig war hinter ihnen her, der jedes Schiff mit Gewalt nahm |
Adel Theodor Khoury Was das Schiff betrifft, so gehörte es armen Leuten, die auf dem Meer arbeiteten. Ich wollte es schadhaft machen, denn ein König war hinter ihnen her, der jedes Schiff mit Gewalt nahm |
Amir Zaidan Hinsichtlich des Schiffes: Dieses war im Besitz armer Menschen, welche auf dem Meere arbeiteten. Und ich wollte es mangelhaft machen, denn vor ihnen gab es einen Konig, der sich jedes (guten) Schiffs gewaltsam bemachtigte |
Amir Zaidan Hinsichtlich des Schiffes: Dieses war im Besitz armer Menschen, welche auf dem Meere arbeiteten. Und ich wollte es mangelhaft machen, denn vor ihnen gab es einen König, der sich jedes (guten) Schiffs gewaltsam bemächtigte |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Was das Schiff angeht, so gehorte es Armen, die auf dem Meer arbeiteten. Ich wollte es schadhaft machen, denn ein Konig war hinter ihnen her, der jedes Schiff mit Gewalt wegnahm |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Was das Schiff angeht, so gehörte es Armen, die auf dem Meer arbeiteten. Ich wollte es schadhaft machen, denn ein König war hinter ihnen her, der jedes Schiff mit Gewalt wegnahm |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Was das Schiff angeht, so gehorte es Armen, die auf dem Meer arbeiteten. Ich wollte es schadhaft machen, denn ein Konig war hinter ihnen her, der jedes Schiff mit Gewalt wegnahm |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Was das Schiff angeht, so gehörte es Armen, die auf dem Meer arbeiteten. Ich wollte es schadhaft machen, denn ein König war hinter ihnen her, der jedes Schiff mit Gewalt wegnahm |