Quran with German translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 118 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَٱفۡتَحۡ بَيۡنِي وَبَيۡنَهُمۡ فَتۡحٗا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 118]
﴿فافتح بيني وبينهم فتحا ونجني ومن معي من المؤمنين﴾ [الشعراء: 118]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Darum richte entscheidend zwischen mir und ihnen; und rette mich und die Gläubigen, die mit mir sind |
Adel Theodor Khoury So richte zwischen mir und ihnen und errette mich und die von den Glaubigen, die mit mir sind.» |
Adel Theodor Khoury So richte zwischen mir und ihnen und errette mich und die von den Gläubigen, die mit mir sind.» |
Amir Zaidan so urteile zwischen mir und ihnen eine Urteilung und errette mich und alle, die mit mir von den Mumin sind |
Amir Zaidan so urteile zwischen mir und ihnen eine Urteilung und errette mich und alle, die mit mir von den Mumin sind |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas So triff zwischen mir und ihnen eine klare Entscheidung und errette mich und wer von den Glaubigen mit mir ist |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas So triff zwischen mir und ihnen eine klare Entscheidung und errette mich und wer von den Gläubigen mit mir ist |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas So triff zwischen mir und ihnen eine klare Entscheidung und errette mich und wer von den Glaubigen mit mir ist |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas So triff zwischen mir und ihnen eine klare Entscheidung und errette mich und wer von den Gläubigen mit mir ist |