×

Darum richte entscheidend zwischen mir und ihnen; und rette mich und die 26:118 German translation

Quran infoGermanSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:118) ayat 118 in German

26:118 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 118 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 118 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَٱفۡتَحۡ بَيۡنِي وَبَيۡنَهُمۡ فَتۡحٗا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 118]

Darum richte entscheidend zwischen mir und ihnen; und rette mich und die Glaubigen, die mit mir sind

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فافتح بيني وبينهم فتحا ونجني ومن معي من المؤمنين, باللغة الألمانية

﴿فافتح بيني وبينهم فتحا ونجني ومن معي من المؤمنين﴾ [الشعراء: 118]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Darum richte entscheidend zwischen mir und ihnen; und rette mich und die Gläubigen, die mit mir sind
Adel Theodor Khoury
So richte zwischen mir und ihnen und errette mich und die von den Glaubigen, die mit mir sind.»
Adel Theodor Khoury
So richte zwischen mir und ihnen und errette mich und die von den Gläubigen, die mit mir sind.»
Amir Zaidan
so urteile zwischen mir und ihnen eine Urteilung und errette mich und alle, die mit mir von den Mumin sind
Amir Zaidan
so urteile zwischen mir und ihnen eine Urteilung und errette mich und alle, die mit mir von den Mumin sind
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
So triff zwischen mir und ihnen eine klare Entscheidung und errette mich und wer von den Glaubigen mit mir ist
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
So triff zwischen mir und ihnen eine klare Entscheidung und errette mich und wer von den Gläubigen mit mir ist
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
So triff zwischen mir und ihnen eine klare Entscheidung und errette mich und wer von den Glaubigen mit mir ist
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
So triff zwischen mir und ihnen eine klare Entscheidung und errette mich und wer von den Gläubigen mit mir ist
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek